Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - MÃ¥ddie

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 421 - 440 van ongeveer 592
<< Vorige••• 2 •• 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ••Volgende >>
358
Uitgangs-taal
Engels It is used for the production of concrete rings...
It is used for the production of concrete rings without a footer, connected by a rabbet (diameter-200 mm and height 1000 mm). The rings are produced in a vertical position (built-in) on the metal base using rings shaping the joints of the rings.

It consists of the vibrating table installed below the floor level with a screwed core on which there is a form jacket with a lower ring shaping the lower joint of the ring.

Gemaakte vertalingen
Roemeens Este folosit pentru producerea inelelor de beton ...
8
Uitgangs-taal
Zweeds min morfar
min morfar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Gemaakte vertalingen
Engels my grandfather
Hebreeuws סבי
Roemeens bunicul meu
38
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Roemeens Te iubesc cu toată inima mea, îţi ...
Te iubesc cu toată inima mea, îţi acord viaţa mea
alguien me puede ayuddaar, a traducirlo al españool, gracias :))
Before edit >> " te iubesc cu toată inima mea, vă amord viata mea" <Freya>

Gemaakte vertalingen
Spaans Te amo con todo mi corazón, te ofrezco mi vida.
38
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans non riesco ad odiarti ma proverò a dimenticarti
non riesco ad odiarti ma proverò a dimenticarti

Gemaakte vertalingen
Roemeens nu reuşesc să te urăsc, dar am să încerc să te uit
38
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans SONO STATI I PIU BELLI TRE MESI DELLA MIA VITA.
SONO STATI I PIU BELLI TRE MESI DELLA MIA VITA.

Gemaakte vertalingen
Roemeens AU FOST CELE MAI FRUMOASE TREI LUNI DIN VIAÅ¢A MEA.
20
Uitgangs-taal
Engels DO YOU WANT TO MERRY ME?
DO YOU WANT TO MERRY ME?

Gemaakte vertalingen
Roemeens VREI SÄ‚ TE CÄ‚SÄ‚TOREÅžTI CU MINE?
178
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Duits Sehen wir uns mal wieder? Ich grüße Dich und...
Sehen wir uns mal wieder? Ich grüße Dich und Deine Familie. Vielleicht schreiben wir uns mal einige SMS? Ich werde Dich vermissen...Melde Dich doch mal ab und zu,ok? Liebe Grüße und alles Gute!
Du warst ein guter Freund für mich!
Nochmals danke!

Gemaakte vertalingen
Roemeens Ce-ai spune dacă ne-am revedea? Salutări ...
152
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Duits Hallo! Ich wollte Dir schreiben und Dir sagen,...
Hallo! L. hat gesagt, Du hast die handynummer von N.-kannst Du sie mir per SMS schicken? Ich grüße Dich ganz herzlich,N. aus S. - Danke! Ich schicke Dir noch ein Foto von uns beim Tanzen vom Fest!
vielen dank für Eure Mühe!

Gemaakte vertalingen
Roemeens Bună, aş vrea să îţi scriu şi să îţi spun...
181
Uitgangs-taal
Spaans Perdon es de grandes
Te pido mil disculpas por el enojo que me deja llevar a veces. Pero, te lo digo de corazon, jamás será mi intención provocarte dolor. Por eso pido disculpas hoy, ya que un ángel como tú no merece este trato. Te amo princesa.
Perdoname

Gemaakte vertalingen
Roemeens Cei cu suflet nobil pot ierta
218
Uitgangs-taal
Engels This woman is from Romania and is very special to...
This woman is from Romania and is very special to me. She is beautiful, intelligent, dances Salsa awesome and speaks many languages including Romanian, Italian, French. In Romanian, I can express my deep feelings for her so nothing is "Lost In Translation"!
british english

Gemaakte vertalingen
Roemeens Această femeie este din România şi este foarte specială pentru ...
178
Uitgangs-taal
Spaans Proposal
Sé que no es demasiado tarde para decirte estas palabras. Porque siento que mi corazón está por estallar al no hacerte la siguiente pregunta. Por la forma que completas y das sentido a mi vida...Te casarías conmigo Mary?
Proposicion para mi nena

Gemaakte vertalingen
Roemeens Cerere în căsătorie
<< Vorige••• 2 •• 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ••Volgende >>